李白的《静夜思》是家喻户晓妇孺皆知的一首古诗:床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡;但这首脍炙人口的古诗却被我们误读了将近1300年;
误读的关键只在于一个“床”字;
我们都认为李白是躺在床上或是坐在床上,看见皎洁的月光从窗外照射到屋里,像深秋的霜一样白,他抬头看见明月,低头思念自己的故乡;其实我们错了,错就错在我们误以为李白说的床就是我们睡觉的床,其实不然;
床前明月光,疑是地上霜,那这个月光一定是皎洁明亮的,这样的月光只有在月圆的前后一两天才会出现,而且月亮刚升起的时候的月光是没有那么皎洁明亮的,一定要升到了头顶,此时的月光才会让李白产生错觉,以为地上照印着的月光是深秋的夜里下的白霜,而白霜不可能出现在房间里的地面上,而只能是出现在屋外的地面上,这一点自然常识李白同志还是有的,所以这个时候表明李白不在屋子里面,而是在屋子外面;也许你不这样认为,觉得我的解释和理由还不够充分,那接下来看下面一句:举头望明月,举头就是抬头,如果此时李白是在屋里的床上,那他举头就看不到明月,而只能看见屋顶的房梁和瓦片了;所以整首诗读下来,你就会知道李白这首诗所描述的环境不是屋子里头,而是在屋子外头,那屋子外头怎么会有“床”呢?只有一种正确的解释:床前明月光的床不是睡觉的床,而是屋外院子里的井床,也就是水井边上的围栏,李白站在屋外院子的水井边,看见皎洁明亮的月光照射在水井栏杆边的青石板上(床前明月光),还以为是夜里下的白霜,于是李白抬头看见圆圆的月亮,低头就十分思念自己远在四川江油青莲镇故乡的亲人;
误读了将近1300年的李白《静夜思》,今天再回味一遍,是不是有不同的感觉。
|