• 2023年 库布齐沙漠露营活动
  • 2023年5月13-14日 杜鹃花露营
  • 2022年五一假期--贵州秘境-
  • 2023年6月17端午节哈巴雪山
  • 2023年3月25日 春季京西古道登山赏花活动
  • 2014年9月 阿里大北线活动照片
楼主: topspeed

绿洲英语一天一句(奖钱+可提供飞信发送)

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2010-6-4 09:12:00 | 显示全部楼层
100604
May prosperity be with you.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-4 10:40:40 | 显示全部楼层
恭喜发财  

红包拿来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-4 17:33:02 | 显示全部楼层
恭喜发财。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-5 11:46:04 | 显示全部楼层
100605
Wish you always come first in examinations.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-5 21:32:20 | 显示全部楼层
永远争第一!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-7 12:19:53 | 显示全部楼层
名列前茅
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-8 09:13:20 | 显示全部楼层
100608
The agent cooked the accounts,sold your business and feathered his own nest at your expense.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-8 09:31:54 | 显示全部楼层
它常用来喻指经营安乐窝,特别是通过私吞、挪用以中饱私囊
我google的。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 08:51:26 | 显示全部楼层
引用第2076楼topspeed于2010-06-08 09:13发表的  :
100608
The agent cooked the accounts,sold your business and feathered his own nest at your expense.
"Feather one's nest"字面意思是“鸟雀用翎毛装饰巢穴”。它常用来喻指经营安乐窝,特别是通过私吞、挪用以中饱私囊。例:
The agent cooked the accounts,sold your business and feathered his own nest at your expense.你的代理人在账目上作假,他卖掉了你的生意,用你的钱来中饱私囊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 08:51:56 | 显示全部楼层

回 2077楼(流浪红舞鞋) 的帖子

这是我在前两天,飞信里面发的,呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表