|
楼主 |
发表于 2010-7-22 09:13:42
|
显示全部楼层
引用第2160楼topspeed于2010-07-21 10:08发表的 :
100721
Mr. Smith may bark up the wrong tree if he thinks he can fool her. “Bark up the wrong tree”
这个短语来自狩猎浣熊。人们通常用狗来寻找夜间活动的浣熊,它们主要生活在树林里。但偶尔狗也会出错,跟踪了错误的气味,或者被猎物愚弄,浪费了猎人的时间。所以bark up the wrong tree就用来形容精力花在不该花的地方,攻击错了目标。
例:Mr. Smith may bark up the wrong tree if he thinks he can fool her.如果史密斯先生认为可以愚弄她的话,那他就认错人了。 |
|